Palavras, expressões e conceitos de A a Z
wahhabitas
Cf. Dic. islâmico,
Religiões.
watt Forma oficial e internacional de
vátio, sem aspas e em caixa baixa.
windsurf
X
xadrez
xamã O m.q. xamane.
xelim Tradução de "shilling".
xeque Dif. de cheque (cheque
bancário). Ex.: xeque-mate; pôr em xeque (em situação difícil ou
embaraçosa).
Xerez Do castelhano Jerez, designa um
vinho da Andaluzia.
xexé Admissível, se se citar alguém
que use a palavra no seu discurso.
xícara Chávena
xiita Em árabe "shia".
Partidário de Ali Abu Talib. Os xiitas escolheram Ali, o genro de
Maomé, como sucessor do profeta, enquanto os sunitas preferiram
Abu Bakr, um dos seus primeiros companheiros e convertidos. Para
os xiitas, o imã é mais poderoso do que o califa sunita. Os dois
ramos distinguem-se ainda em questões jurídicas e nos rituais. Cf.
Dic. islâmico,
Religiões.
ximbalau
xui O m.q. chui (calão).
xunga E xungaria, com x inicial,
apesar de vir do espanhol "chunga" (calão).
Y
y Mantém-se
nos vocábulos derivados de nomes próprios estrangeiros que se escrevam
com esta letra: byroniano, taylorista, etc.
"yacht" Iate, em português.
"yankee" Ianque é o vocábulo
já aportuguesado.
"yoga" ioga, em português.
Z
zângão Como bênção.
zé-ninguém Plural: zés-ninguém; "zé"
sempre com caixa baixa.
zé-pereira, zés-pereira
zé-povinho
ziguezague
zoo
"zoom" Palavra inglesa sem
equivalente em português.
zulo Mais correcto do que zulu, a grafia
usada no PÚBLICO.
zunzum, zunzuns
|