|
Acentuação
A. Para acentuar
as palavras, em português, usa-se: acento agudo (´) para
vogais abertas; grave (`) só em contracções com a
ou o; circunflexo (^) para vogais fechadas; ou o til
(~) se se trata de a ou o nasalados.
B. Conforme a sílaba tónica que não
é sempre acentuada , as palavras classificam-se como: agudas
ou oxítonas (a sílaba tónica é a última); graves ou paroxítonas
(a sílaba tónica é a penúltima); ou esdrúxulas ou proparoxítonas
(a sílaba tónica é a antepenúltima).
C. As formas verbais estão sujeitas
às mesmas regras, por isso, conforme a flexão do verbo, umas são
acentuadas outras não.
I. Regras gramaticais
1. São acentuadas as palavras agudas terminadas
em a, e ou o, abertos ou semifechados, seguidos
ou não de s: sabiá(s), ananás, dá(s),
canapé(s), mercê(s), revê(s), avó(s),
avô(s), pôs.
1.1. Pela mesma regra, quando as formas verbais
pronominais perdem o r, s ou z e juntam o pronome
lo(s), la(s), levam acento agudo ou circunflexo: comprá-lo,
dizê-las, repô-lo, fá-lo-emos, percebê-lo-ás, noticiá-lo-ia.
2. São acentuadas as palavras agudas que terminam em éu(s),
éis ou ói(s) ditongos abertos: céu(s),
chapéu(s) mas seu, Coliseu; papéis, réis
(pl. de real), hotéis mas leis; jóia, róis,
sóis mas sois (vós).
2. 1. Também se acentuam as palavras graves
em que a tónica recai sobre o ditongo ói aberto: estóico,
paranóico, jibóia.
2. 2. Há algumas palavras em que o oi
não é aberto, pelo menos em certas regiões, e por isso não levam
acento: oito, dezoito, comboio, boina
e Estoi (cf. Estoi).
3. Acentuam-se as palavras graves terminadas em i(s)
ou u(s): lápis, júri(s), íris, ténis,
Vénus, bónus.
4. São acentuadas as palavras graves que terminam em ei(s):
jóquei, difíceis, túneis; e também quisésseis,
comêsseis, tínheis, faríeis.
4. 1. As palavras com a terminação -eio
ou -eia, nunca são acentuadas: feio, passeio,
ideia, assembleia.
5. As palavras que terminam em um/uns levam acento na
tónica se são graves: álbum, álbuns.
5. 1. Não se acentuam se forem agudas, como
algum e alguns.
6. As palavras agudas que terminam em em ou ens,
tendo mais que uma sílaba, são acentuadas: alguém, ninguém,
vintém ou vinténs, parabéns, também
e detém, deténs, convém.
6. 1. Não são acentuadas as palavras com a
mesma terminação, mas graves: nuvem (ou nuvens),
jovem, imagem, outrem, ontem, comem,
mandem, vissem, puserem.
6. 2. No pres. do indicativo dos verbos
ter e vir, a 3ª pess. do sing. (tem e vem)
não é acentuada porque é monossílabo, mas nos compostos já é: contém,
convém, mantém, retém.
6. 3. No plural, tem sempre acento circunflexo:
têm, vêm, contêm, convêm, retêm.
6. 4. Nos verbos crer, dar, ler
e ver, a 3ª pessoa do pl. do pres. do ind. mantém o acento
circunflexo do sing., por clareza gráfica, e dobra o e: crê,
crêem; dê, dêem; lê, lêem; vê,
vêem.
7. Acentuam-se as palavras graves que terminam em l,
n, r ou x: móvel, possível, fácil,
útil, íman, hífen, âmbar, açúcar,
éter, fémur, córtex, ónix.
8. As palavras esdrúxulas são sempre acentuadas, com acento
agudo ou circunflexo, sem excepção: bátega, rápido,
mérito, exército, límpido, cínico, cómico,
público, húmido, câmara, lâmpada, êxodo,
autêntico, fôlego, sôfrego.
8. 1. As palavras terminadas em ditongo crescente
(graves, portanto), que alguns gramáticos preferem considerar mesmo
esdrúxulas, equiparam-se a estas e são sempre acentuadas: área,
fêmea, espontâneo, idóneo, polícia,
ânsia, imundície, delírio, mágoa, trégua,
ambíguo, vácuo.
9. O acento grave só se usa em formas contraídas, em geral da
preposição a com o artigo definido a ou pronome demonstr.
começado por a: à, àquele, àquela, àqueles,
àquelas, àquilo.
9. 1. Aparece também em formas populares em
que houve uma contracção, como em "òs depois",
"é prò menino e prà menina".
10. Nas palavras que terminam em som nasal, ã(s), ãe(s),
ão(s) ou õe(s), se é na tónica (agudas), o til vale
pelo acento: romã(s), afã, mãe(s), irmão(s),
dispõe(s/m), capitães, coraçõe(s).
10. 1. Se a palavra é grave, a sílaba tónica
é acentuada: órfã(s), bênção(s), acórdão(s),
órgão(s).
10. 2. Há casos raros de palavras graves em
que o til recai na tónica e substitui o acento: cãibra, põem
(vb. "pôr")
11. Acentua-se, regra geral, o i e o u tónicos
antecedidos de vogal sem formar ditongo, tanto nas palavras agudas
como nas graves: aí, mas ai; saí(s), mas sai(s); baú(s),
mas mau(s); caís; Luís, egoísta, heroína,
juízes, juízo, peúgas, saúde, viúva,
miúdo, graúdo; distraí-la, retribuí-o.
11. 1. Não são acentuadas quando o i
e o u são precedidos de ditongo: saia, baiuca,
maoismo, tauismo.
11. 2. Nem se acentuam o i ou o u
se forem seguidos de l, m, n, r, z
pertencentes à mesma sílaba ou de nh: Madail, Raul,
ruim, contribuinte, contribuirdes, demiurgo,
juiz, moinho.
11. 3. Também não se acentuam os ditongos tónicos
iu e ui precedidos de vogal: saiu, atraiu,
pauis.
11. 4. Esta é ainda a regra
por que os verbos terminados em vogal+er ou vogal+ir
têm tantas formas acentuadas no i: doía,
corroía, caía, esvaía,
anuíra, fluíra, ruísse,
saísse, etc. (cf. Verbos).
12. O u tem de ser acentuado, nas formas verbais terminadas
em gúe(s) ou qúe(s), gúi(s) ou qúi(s),
se é tónico: averigúe(s), mas abrigue(s); argúi(s),
mas redargui(s); obliqúe(s), mas verifique(s); delinqúi(s),
mas retorqui(s).
13. Não são acentuados os pseudoprefixos, como arqui-
ou semi-, nem os prefixos terminados em r, como inter-
ou super-, separados por hífen: super-homem.
14. As palavras terminadas em i e em u são em
princípio agudas e não precisam de acento: rubi, colibri,
peru, canguru.
14. 1. Mas nas formas verbais terminadas em
ui (verbos em "-uir"), distingue-se a 3ª pessoa
do sing. do pres. do ind. com um ditongo, não acentuado:
o tempo influi no humor das pessoas; ele contribui sempre
neste peditório da 1ª pessoa do sing. do pret. perf.
que não faz ditongo e por isso tem o i acentuado: também
contribuí com a minha parte; quem te disse que eu anuí?
(Cf. 12.)
14. 2. Já agora, relembra-se que não
se acentua o ditongo tónico iu precedido de vogal, que ocorre
na 3ª pessoa do sing do pret. perf. do ind.: caiu, saiu,
atraiu, influiu, redarguiu.
15. O acento é em muitos casos o que distingue palavras homógrafas,
e até homófonas: A Rita julga que é sábia, mas não sabia
que o sabiá é uma ave; ás de copas, às duas
em ponto.
15. 1. Formas verbais de tempos diferentes:
a) Nos verbos da 1ª conj., a 1ª pess. pl. do pret.
perf. do ind. é acentuada para se distinguir da do pres. do ind.:
falamos-falámos, cantamos-cantámos.
b) No verbo dar, usa-se também a acentuação para distinguir
as formas demos (pres. do conj. [ê]) e démos (pret.
perf. do ind.).
c) No verbo poder, distingue-se pode e pôde.
15. 2. Outras palavras de categorias distintas:
ai, aí; para mim, pára aí; péla
as amêndoas, vai pela sombra; pêlo (subst.), pélo
(do vb. pelar) e pelo (per+o); pôr e por; côa,
côas, do verbo coar, e coa(s) com+a(s)
como em "Coa breca!"; etc.
16. Na flexão verbal, a 1ª pessoa do plural (nós), nos pret.
imp. e mais-que-perf. do ind., no pret. imperf. do conj. e no condicional,
é invariavelmente esdrúxula e, portanto, acentuada: éramos,
estivéramos, tivéssemos, haveríamos; falávamos,
comêramos, dormíssemos, poríamos.
17. Há uma série de palavras que levam muita gente ao engano,
pois parecem estar mesmo a pedir o acento quando não precisam dele
e de facto não são acentuadas
a) As terminadas em oo, sejam formas verbais
sejam subst., não são acentuadas: voo, enjoo, doo
(de doar), roo (de roer).
b) Fora [ò] e fora [ô] só se distinguem
no contexto da frase: Saiu porta fora; Não fora ele
andar por perto, ninguém lhe teria valido.
c) For não é acentuada, ao contrário de pôr,
que tem de se distinguir de da prep. "por".
18. Há inúmeras palavras esdrúxulas que só a acentuação
distingue de formas verbais homógrafas: anúncio/anuncio;
cópia/copia; débito/debito; dívida/divida; estímulo/estimulo; fórmula/formula;
hábito/habito; injúria/injuria; lástima/lastima; ludíbrio/ludibrio;
mágoa/magoa; notícia/noticia; número/numero; página/pagina; prática/pratica;
récita/recita; renúncia/renuncia; trânsito/transito; último/ultimo;
vício/vicio.
19. Muitas palavras graves são erradamente ditas (e escritas)
como esdrúxulas: abside, alcoolemia, alvedrio, cadimo, caracteres,
celtibero, difteria, efebo, epifania, fisioterapia, homizio, ibero,
(im)pudico, leucemia, litania, policromo, rubrica, septicemia, uremia.
II. Associações por semelhança ou contraste. Dúvidas e erros mais
frequentes
à muito dif. de há = existe
à, àquele, àquela, àqueles,
àquelas, àquilo
acórdão(s), bênção, órfão
e órgão
álbum, álbuns dif. de
algum, alguns (a tónica é diferente)
alguém e ninguém, mas outrem
e nuvem (a tónica é diferente)
ananás, ananases como revés,
reveses
argúi(s), mas redargui(s), delinqúi(s),
mas retorqui(s)
averigúe (abrigue), obliqúe (implique)
baú para desfazer o ditongo, dif. de
mau, mas peru, canguru e zulu
bebé, oó, xexé
em português não se usa dois acentos na mesma palavra
bíceps como tórax, abdómen
caiu, saiu, atraiu, influiu,
redarguiu
caís, caída, caíram
chapéu, mas coliseu
colibri
comboio
cor Não acentuada: cor suave; saber
de cor
crê-crêem, dê-dêem, lê-lêem e
vê-vêem
doía, corroía, caía, esvaía,
anuíra, fluíra, ruísse, saísse
doo (de doar), como enjoo,
voo, roo (de roer)
egoísta, mas maoista
estóico mas comboio e
boina
fá-lo-á, comê-lo-emos
farinha, rainha, moinho,
ventoinha
for
fora [ò] e fora [ô]
graúdo, conteúdo, miúdo
(im)pudico É uma palavra grave
e não esdrúxula
-inho e -mente sem acento as
palavras com esta terminação
juiz, mas juízes e juíza, tal
como raiz e raízes
júri(s)
Luís, mas Raul
mantém, manténs, mantêm
maoismo
-mente e -inho sem acento as
palavras com esta terminação
nuvem, nuvens
outrem, mas alguém e ninguém
(a tónica é diferente)
papéis, fiéis, hotéis
(sing.: -el; pl.: -éis); mas fieis (de fiar)
paul, pauis
peru
poder e puder
pôr (verbo), por (preposição);
já os compostos de pôr não são acentuados antepor,
compor, depor, dispor, repor, sobrepor,
supor, etc.
prò/prà Prò menino e prà menina.
Dif. de pró, a favor
Raul
raiz, raízes
rubrica
soube, mas pôde
tem, mas contém, mantém,
retém
tem-têm, vem-vêm
tórax, abdómen, bíceps
vem-vêm e vê-vêem
voo.
III. Palavras que não são acentuadas
acerca
ai e ia
alcoolemia
alvedrio
antepor
atraiu, saiu
boina, comboio, dezoito
cadimo
caiu, saiu, atraiu, concluiu, influiu, redarguiu
canguru
caracteres
celtibero
coa(s) Com+a(s): "Coa breca!"
colibri
comboio
compor
concluiu
contribui / contribuí
contribuinte, contribuires
cor cor suave; saber de cor
demos/démos mesmo que lhe demos mais
tempo, não conseguirá acabar a prova; démos-lhe tudo o que pediu;
depor
dezoito
difteria
dispor
doo (de doar), como enjoo, voo, roo
(de roer)
Estoi
efebo
-eio ou -eia as palavras com esta terminação
nunca são acentuadas: feio, passeio, ideia, assembleia
enjoo
epifania
farinha, moinho, rainha, ventoinha
fisioterapia
for não é acentuada, ao contrário de
pôr, que tem de se distinguir de da prep. "por"
fora [ò] e fora [ô] saiu porta fora;
não fora ele andar por perto, ninguém lhe teria valido
homizio
ibero
(im)pudico
-inho e -mente não são acentuadas as
palavras com esta terminação
-iu esta terminação do pret. perf. ind.
não é acentuada: caiu, saiu, introduziu, etc.
juiz, mas juízes, juíza, juízo como
raiz e raízes
leucemia
litania
maoismo, tauismo
-mente e -inho não são acentuadas as
palavras com esta terminação
moinho
nuvem, nuvens
outrem como nuvem
peru, canguru e zulu
policromo
Raul
rainha
raiz, mas raízes
repor
roo
rubi
rubrica
ruim
saia como baiuca, maoismo, tauismo
saiu, caiu
septicemia
sobrepor
supor
tauismo
tem-têm
uremia
vem, mas convém
vem-vêm
voo
|