Olhos Azuis,
Cabelo Preto
Marguerite Duras



 

Tiragem de 100 mil exemplares
“Olhos Azuis, Cabelo Preto”, de Marguerite Duras
Por Marisa Torres da Silva

Dois homens, uma mulher, um desencontro. É o ponto de partida para uma história de amor terrível.
Memória infernal daquilo que não acontece.

Dizia Marguerite Duras: “Se não houvesse nem mar nem amor, ninguém escreveria livros.” Ainda bem que os há — porque, se tal não acontecesse, “Olhos Azuis, Cabelo Preto” deixaria de existir e de ficar gravado na memória de quem o lê.
Publicada em 1986, dez anos antes da sua morte, é a segunda obra que Duras produziu depois do êxito em torno de “O Amante”. E é um livro intenso, misterioso, que encerra em si mesmo uma verdade pouco reproduzível em palavras, de um amor que é e não é ao mesmo tempo. No final, permanece o mais absoluto de todos os silêncios. Palavras, para quê?
Mas tentemos. Comecemos pelo princípio da narrativa. “Uma noite de Verão, diz o actor, estaria no centro da história.” Uma jovem mulher, de “corpo longo e flexível”, aguarda no átrio de um hotel de praia e, pouco depois, encontra-se com um estrangeiro, igualmente alto e jovem, de olhos azuis e cabelo negro. Simultaneamente, um outro homem observa a cena através de uma janela e, atraído pela beleza do estrangeiro, não vê o rosto da figura feminina. Mais tarde, ao cruzar-se com essa mulher num café perto do mar, ela já está só, mas o homem ignora que se trata da jovem que estava com o estrangeiro. Este é o ponto de partida do livro — uma cena de equívoco, de encontro e de desencontro, de espera e de lágrimas.
Uma terrível história de amor. “Talvez o amor possa viver-se assim, de uma maneira horrível.” Impossível, aterrador, apodera-se de tudo, além das forças, além da vida, uma memória infernal daquilo que não acontece. Atravessa e percorre aquele quarto onde tudo existe. Para se perder para sempre.
O resto é apenas literatura. E, como diria Jean-François Josselin, jornalista do “Nouvel Observateur”, a literatura, em Marguerite Duras, é justamente tudo.